The storm produced thick sheets of snow that covered the town.
Furtuna a adus nămeți de zăpadă care au acoperit tot orașul.
The man covered his double chin with a high collar sweater.
Bărbatul și-a acoperit bărbia dublă cu un pulover cu guler înalt.
The covered bridge's roof helps preserve the wooden beams underneath.
Acoperișul podului acoperit ajută la protejarea grinzilor de lemn de dedesubt.
Before barbecuing, they covered the ribs in a thick marinade.
Înainte de grătar, au acoperit coastele cu o marinadă groasă.
The oral exam covered topics from all chapters discussed in class.
Examenul oral a acoperit subiecte din toate capitolele discutate la curs.
The volcanic eruption covered the nearby village with ash and lava.
Erupția vulcanică a acoperit satul din apropiere cu cenușă și lavă.
Tons and tons of snow covered the mountain peaks this winter.
Iarna asta, munții au fost acoperiți de zăpadă din belșug.
Gloom covered the sky as heavy clouds blocked out the sunlight.
Cerul era acoperit de întuneric, norii grei ascunseseră complet soarele.
She covered her ears because the deafening siren caused her pain.
Și-a acoperit urechile, pentru că sirena asurzitoare îi provoca durere.
The previous examination covered chapters one to five of the textbook.
Examenul anterior a acoperit capitolele unu până la cinci din manual.
Spraying droplets covered the window after the gardener watered the flowers.
Stropii împrăștiați au acoperit geamul după ce grădinarul a udat florile.
The refrigerator is under guarantee, so repair costs are covered.
Frigiderul este în garanție, deci cheltuielile de reparație sunt acoperite.
She covered her tan line with makeup for the important meeting.
Și-a acoperit urma de bronz cu machiaj pentru ședința importantă.