You told A.J.'s dad just before he died... that you would take care of the boy.
I-ai promis lui taică-său că o să ai grijă de el după moartea sa.
That for you, the too-sinful man, He came and died... that life you have.
Că pentru tine, omul preapăcătos, El a venit și a murit... ca tu viață să ai.
People think just because I took over this job when J.C. died... that I don't have what it takes to get reelected.
Oamenii cred că dacă am preluat postul ăsta după ce J.C. a murit... nu am calitățile necesare pentru a fi realeasă.
It wasn't until he died... that I found out about the property he owned with his Austrian mistress.
Abia când a murit am aflat de proprietatea pe care o avea cu amanta lui austriacă.
You told me, when Sarah died... that you were never meant to be a mother.
Mi-ai spus, când a murit Sarah... ca niciodată nu ai fost menită să fii mama.
That 10 acres where Kirby died... that was my grandfather's land.
Acel teren de 40 de km pătrați unde a murit Kirby... Acela a fost pământul bunicului meu.
Now, what this man really sees... is that picture in the newspaper of them three little coffins... and the one man since the great Governor Stanton died... that had the guts to buck the powers that killed them.
Ceea ce vede acel om de fapt Este acea poză din ziar, cu cele trei sicrie mici Și singurul om, de când a murit guvernatorul Stanton Care a avut curajul sa doboare puterile care i-au ucis.
Unh. Do you know... that was the first time since Roosevelt died... that I danced with someone besides your mother?
Știi... că e prima dată de când a murit Roosevelt... când dansez cu altă femeie în afară de mama ta?
This is where the Vickers family died... that winter a couple of years ago.
Aici a murit familia Vickers în acea iarnă acum câțiva ani.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.