He documented his artistic creation journey through daily sketches and notes.
Și-a documentat parcursul de creație artistică prin schițe și notițe zilnice.
The beta tester carefully documented every glitch found in the system.
Testerul beta a documentat cu atenție fiecare problemă apărută în sistem.
We documented every step in the assembling process for future reference.
Am consemnat fiecare pas din procesul de asamblare pentru utilizări viitoare.
In exile, they documented the stories of their displaced people.
În exil, au consemnat poveștile oamenilor lor risipiți prin lume.
Lease payments must be documented carefully for proper financial record keeping.
Ratele de leasing trebuie înregistrate cu grijă pentru o evidență financiară corectă.
He documented the early days of the revolution in his diary.
El a documentat în jurnalul său perioada de început a revoluției.
They documented each step of their house-hunt in a detailed journal.
Au consemnat fiecare etapă a căutării unei case într-un jurnal detaliat.
Every defect in the structure was carefully documented by the inspector.
Fiecare defect al structurii a fost consemnat cu atenție de inspector.
The inverse of the metabolic rate was documented during fasting periods.
Inversul ritmului metabolic a fost documentat pe durata perioadelor de post.
The unfolding of the project was documented by several team members.
Evoluția proiectului a fost documentată de mai mulți membri ai echipei.
She documented her ascent through various roles in her professional portfolio.
Și-a consemnat evoluția prin diferitele roluri ocupate în portofoliul ei profesional.
Explorers documented the impact crater left by the asteroid last year.
Exploratorii au documentat craterul de impact lăsat de asteroid anul trecut.
Each proceeding in the trial was documented thoroughly by the court clerk.
Fiecare etapă a procesului a fost consemnată cu atenție de grefier.