The budget was drafted with an eye to supporting sustainable development initiatives.
Bugetul a fost elaborat în vederea sprijinirii inițiativelor de dezvoltare durabilă.
The tax hike was included in the new financial plan drafted by city officials.
Creșterea taxelor a fost inclusă în noul plan financiar elaborat de autoritățile locale.
After completing the research, he quickly drafted the written report.
După ce a terminat cercetarea, a redactat rapid raportul scris.
He drafted the email but hasn't sent it yet.
El a redactat emailul, dar încă nu l-a trimis.
The contract was drafted using the company's standard form template.
Contractul a fost întocmit pe baza modelului standard folosit de companie.
Before moving in together, they drafted a marriage contract.
Înainte să se mute împreună, au întocmit un contract de căsătorie.
Policies drafted in the heat of the moment often create long-term problems.
Politicile redactate la cald creează adesea probleme pe termen lung.
The lawyers drafted a mutual agreement to protect their clients' interests.
Avocații au redactat un acord comun pentru a proteja interesele clienților lor.
Lawyers drafted the legal document carefully to avoid any disputes.
Avocații au redactat cu grijă actul juridic pentru a evita orice litigii.
The project leader drafted a detailed status report for the board.
Liderul de proiect a redactat un raport de progres detaliat pentru consiliu.
The contract was wrongly drafted, missing important legal provisions.
Contractul a fost redactat pe nedrept, lipsind clauze juridice importante.
The agreement was drafted in the long grass, then suddenly announced.
Acordul a fost redactat pe ascuns, apoi anunțat dintr-odată.
The undated manuscript showed signs of being drafted many years back.
Manuscrisul nedatat prezenta semne că fusese redactat cu mulți ani în urmă.