It is something that we should embrace... because it is the only weapon our morality has to wield against us... when we forget ourselves.
Este ceva ce cu toții ar trebui să facem... pentru că este singura armă de care dispune moralitatea împotriva noastră... atunci când uităm cine suntem cu adevărat.
Autres résultats
Ultimately I think it does because it embraces... both similarity and difference.
În cele din urmă cred că o face pentru că ea cuprinde... atât similitudine și diferența.
They choose to stay in their crucible... because it's easier to embrace the pain when it's all you know anymore.
Ladies... you were invited here today... because you've been at the forefront in your concern for the environment... and your willingness to embrace new methods of conservation.
Doamnelor ați fost invitate azi pentru că ați fost în prima linie a luptei pentru mediul înconjurător și pentru mijloacele de conservare a acestuia.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.