Her contested claim on the inheritance was eventually settled out of court.
Pretenția ei, îndelung contestată, asupra moștenirii a fost în cele din urmă soluționată pe cale amiabilă, în afara instanței.
When the dispute was eventually settled, everyone celebrated the truce by having an absolute rager of a bacchanal, during which casks of wine were ripped open for everyone to roll around in.
Când disputa a fost în cele din urmă rezolvată, toată lumea a sărbătorit pacea prin niște beții demențiale, cu butoaie de vin care au fost desfăcute în așa fel încât lumea să se poată rostogoli prin ele.
But eventually settled on 10 shortlisted projects, from which five awards were made.
În cele din urmă, însă au desemnat zece proiecte finaliste, din care s-au ales cei cinci premianţi.
Having gone through several design stages we eventually settled for the current one and we hope that readers will find it user-friendly and accessible.
Pagina a trecut prin cateva faze initiale si ne-am stabilit in cele din urma la forma prezenta, sperand ca cititorii o vor gasi usor de navigat si acesibila.
Originally dedicated solely to reprinting material from the original magazine, the 1970s Liberty eventually settled into a "then and now" format, featuring thematically related newly-written articles alongside the vintage material.
Dedicată inițial exclusiv pentru retipărirea materialelor din revista originală, revista Liberty din anii 1970 s-a transformat într-o revistă cu format "atunci și acum", oferind articole tematice nou-scrise, alături de materiale de epocă.
Schippers and Bouwers eventually settled on the financial compensation.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.