Now you'll finally know what it's like... to have everything you worked for... everything that's precious to you, taken away.
Acum vei ști și tu cum e să ți se ia tot ce ai muncit.
What if the first time we ever met... was last night in your - in our apartment... and everything you remember... and everything that I'm supposed to remember never really happened?
Ce ar fi dacă ne-am întâlnit pentru prima data a fost aseară în apartamentul tău, în al nostru, iar tot ce-ți amintești... și tot ce-ar trebui să-mi amintesc nu s-a întâmplat niciodată?
Everything... everything to remove the Durants is in this ledger.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.