If someone told you you had to get... your house in order... would you sit around and do nothing, or would you keep yourself busy so you don't have to think about how scared you are?
Dacă cineva ți-a spus că a trebuit să obțineți... casa ta pentru a... te-ai sta în jurul și nu fac nimic, sau te-ai ocupat păstrați-vă astfel încât nu trebuie să se gândească la cât de speriată ești?
I thought for a while there you wouldn't be able to get... your act back together, and that would be a great shame.
M-am gândit că poate n-o să reusesti... să-ți revii și ar fi fost mare păcat.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.