give you... and
Ajouter à une liste
Exemples avec "give you... and" et leurs traductions en roumain
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
A secret I will give you... and every one of your men.
Un secret vă voi da... și fiecare unul din oamenii tai.
Now, here, take this doodad that I'm going to give you... and bring it back to your mother.
Acum, aici, să ia această doodad pe care am de gând să-ți dau... și-l aduce înapoi pentru mama ta.
Count on us for any help we can give you... and I thank you deeply.
Poți să contezi pe noi, pentru orice ajutor pe care ți-l putem oferi... și îți mulțumim din suflet.
I have nothing more to give you... and you have nothing more for me.
Nu mai am nimic să-ți dau numai ai nimic mai mult pentru mine.
With every piece of information they give you... and then you may think you are getting from them.
Cu fiecare bucată de informații pe care le va da, și apoi ați putea crede primiți de la ei.
I've given you everything I know how to give you... and you've thrown it right back in my face.
Te-am învățat tot ce știu ți-am dat de toate, și pe care mi le-ai aruncat înapoi în față.
Suddenly the realization dawned... that what I wanted to give you... and you wanted to receive... was not some unattainable treasure, but that flower.
Dintr-o dată mi-am ceea ce vreau să-ți dau... și vrei să primești... nu era o comoară de neatins, ci acea floare.
Autres résultats
Take the chances that it gives you... and make the best of it.
Profită de șansele care ți se oferă pentru a obține maximum.
Take the chances that it gives you... and make the best of it.
The next time Zafar Supari gives you... and interview tell him started cutting his name from the ration cards.
Data viitoare Margineanu supări a da tu... și interviu Spune-i că noi... au început sa tăiat nume din cartelele.
I'll give you... £5... and 2 pounds of zebra steak.
ți-as da cinci lire și doua kilograme de friptura de zebra.
You take care of everything she gives you... and forget your promise to me?
Esti atent cu tot ce-ți da ea... dar uiți promisiunile pe care mi le-ai făcut?
There's what life gives you... and what you do with it!