homeless, I guess... she nearly jumped on my hood, and she started screaming about "they" coming to get her.
Presupun că era vagaboandă... Aproape că mi-a sărit pe capotă, și a început să țipe că cineva o urmărește.
Let me guess... she's the breadwinner, and Wyoming law will save her a ton in the divorce.
Lasă-mă să ghicesc ea e cea care câștigă bani, iar legea din Wyoming îi va salva o tonă de bani la divorț.
Let me guess... she's wasting it tormenting herself over Snow White.
Lasă-mă să ghicesc... o irosește chinuindu-se singură din cauza Albei ca Zăpada.
Let me guess... she wanted a commitment, and you wanted to keep your options open?
Lasă-mă să ghicesc... a vrut un angajament, și ai vrut să păstrați opțiunile deschise?
Let me guess... she's wasting it tormenting herself over Snow White.
Lasă-mă să ghicesc... o irosește chinuindu-se singură din cauza Albei ca Zăpada.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.