Now, we both know the only reason he's not gone down for human trafficking, drugs, guns... you name it is because he kills anyone he thinks might compromise his operation.
Amândoi știm că singurul motiv pentru care n-a fost prins pentru trafic de ființe umane, droguri, arme... orice îți vine în minte este că ucide pe oricine crede că i-ar putea compromite afacerea.
Stick to your guns... you wait... they will come to their senses soon...
Ține arma în mână... își vor veni curând în fire...
If he lays a finger on one of your guns... you are all, and I mean all, dead men!
Și crede-mă, dacă pune mâna pe vreunul... voi toți și vorbesc serios, veți fi cadavre.
Now, we both know the only reason he's not gone down for human trafficking, drugs, guns... you name it... is because he kills anyone he thinks might compromise his operation.
Amândoi știm că singurul motiv pentru care n-a fost prins pentru trafic de ființe umane, droguri, arme... orice îți vine în minte... este că ucide pe oricine crede că i-ar putea compromite afacerea.
There were so many bullets, from so many guns... you will never be able to prove that.
Erau atât de multe gloanțe, Din atâtea arme... nu vei fi niciodată în stare sa dovedești asta.
We'll go now while they're still asleep... and in the morning, when they find their guns... you and I and Boy will be gone.
Vom merge acum când ei încă dorm... și dimineață, când vor găsi armele... tu, eu și Băiat vom fi departe.
Now, we both know the only reason he's not gone down for human trafficking, drugs, guns... you name it is because he kills anyone he thinks might compromise his 't insult us both by pretending it's a surprise.
Al lui Maxim Basayev. Amândoi știm că nu a fost arestat pentru trafic de carne vie, droguri, arme... ce vrei tu doar pentru că ucide pe oricine consideră că-l pune în pericol.
So the gun... you think she bought it for revenge?
Deci arma... crezi că a cumpărat-o pentru răzbunare?
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.