Un camarad de arme... în suflet ești tu." Speram să și pricepi mesajul.
A brother in arms, In heart are you. I was really hoping You'd get it too.
CEI CASATORITI, FARA ARME... DE EXEMPLU TU...
Married people without guns for instance, you do not get to yell!
Al lui Maxim Basayev. Amândoi știm că nu a fost arestat pentru trafic de carne vie, droguri, arme... ce vrei tu doar pentru că ucide pe oricine consideră că-l pune în pericol.
Now, we both know the only reason he's not gone down for human trafficking, drugs, guns... you name it is because he kills anyone he thinks might compromise his 't insult us both by pretending it's a surprise.
De asta am adus arme... Shuya... Kotohiki... Tu ești?
De asemenea, am auzit ca au arme... ascuns pe acoperiș.
Also, I hear they got weapons... stashed on the roof.
Sunt căutat de poliție că am jefuit un magazin cu arme...
I'm hiding out from the police for robbing a gun store...
Doar pentru că tu crezi că ai auzit vorbind despre arme...
Look, just because you think you heard her talking about guns...
În primul rând, sunt ca niște gunoieri cu arme...
They're like garbage men with guns, first of all.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.