Because she must have something that I don't have... for you to get her pregnant.
Pentru că trebuie să aibă ce eu nu am avut... de la tine ca să rămână gravidă.
It may not be perfect, but it's still the best government we have... for now.
Nu e perfect, dar e cel mai bun guvern pe care îl avem... pentru acum.
What possible reason could I have... for wanting her to escape. I want answers more than anyone.
Care ar fi motivul... s-o las să scape, când am nevoie de răspunsuri mai mult ca oricine.
The streets are awash with drugs you can have... for unhappiness and pain, and we took them all.
Străzile sunt pline cu droguri disponibile... la nefericire și durere, și le luăm pe toate.
Well, it seems that the hold time so we should have... for good... funeral.
Pare că vremea se menține e bună pentru înmormântare.
like your parents should have... for their lives, for you.
cum ar fi trebuit sa facă și părintii tai... pentru viețile lor, pentru tine.
You're not entering because of any personal feeling of might have... for any of the sisters?
Nu ai intrat din cauza unui sentiment personal de admirație pe care l-ai avea față de oricare dintre surori?
Liking sleeping with you and not wanting you to die is not the same as having feelings, which I don't have... for you.
Să-mi placă să mă culc cu tine și să nu doresc să mori nu e același lucru cu a avea sentimente pentru tine, pentru că nu am... pentru tine.
A level 4 thinker actually considers what you might be thinking about what he thinks you have... for example you think that based on your prior actions you think that your opponent thinks you are holding a pair of aces.
Un jucător de acest fel se gândește de fapt la ce te-ai putea gândi tu că el s-ar gândi că ai... de exemplu, tu te gândești că pe baza acțiunilor anterioare adversarul tău se gândește ca tu deții o pereche de ași.
What use do we have... for a psychic if she's insane?
La ce o putem folosi... dacă nu este sanatoasa psihic?
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.