In here... there were two guys... killing each other.
Ceea ce simțiți față de mine, și ceea e simt eu... față de voi.
When, after the war, my bank was opened here... there were only a few Mexican huts.
Înainte de război, când banca mea a fost deschisă aici... erau doar câteva case mexicane.
There aren't many in Romania. Delia Popovici is the person who organized a sort of laboratory for young musicians here... there were readings... We've lived here like a family, for 18 years.
Dar aici Delia Pavlovici a organizat, ani la rând, un fel de laborator pentru tineri muzicieni... Aici au fost spectacole-lectură (...), aici am trăit 18 ani ca Într-o familie şi nu doar o familie de teatru.
When we first got here... there were five times as many of us - 33 Americans.
Cand am ajuns aici... eram de 5 ori mai multi -33 Americans.
Autres résultats
He must have stolen it himself, then he came back here to... make sure there were no loose ends.
A venit aici ca să se asigure că nu i-a scăpat nimic.
Here... there's enough money to get very far away...
Poftim. Sunt suficienți bani să pleci departe de aici.
If we just stand here... there won't be anyone left.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.