I wasn't in love with him... it was more that I was in love with who I am when I was with him.
Nu eram îndrăgostită de el... eram îndrăgostită de persoana mea atunci când eram cu el.
When I first heard about this emergency case... I didn't think anything peculiar... and when I first laid eyes on him... it was a bit strange because I mistook him for a doctor.
Când am auzit prima dată despre acest caz, nu m-am gândit la ceva în mod special, dar când l-am zărit prima oară, m-am simțit ciudat fiindcă l-am confundat cu un doctor.
I'm sorry, but I remembered when you were dictating that one about Mrs. Hobbs' brother... what you really thought of him... it was so long, I ran right out of the book.
Îmi pare rău, dar mi-am amintit atunci când mi-ați dictat despre fratele doamnei Hobbs ceea ce credeți cu adevărat despre el, a durat atât de mult, că mi-am terminat de citit cartea.
I shot me... Before I shot him... it was an accident.
Eu m-am împușcat... înainte să-l împușc... a fost un accident.
However, the virus was injected into him... it was not airborne.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.