Well... Hold on, Kevin, how much is 19,154 pies divided by 61 pies?
Stai, Kevin, cât face 19154 plăcinte împărțite la 61 plăcinte?
Cars have introduced larger cup holders... to accommodate those huge 7-eleven double gulps... which are 64 ounces, a half gallon... and hold anywhere from 600 to 800 calories... depending on how much ice you put in.
Mașinile au suporturi mai mari pentru pahare pentru a putea susține porțiile duble uriașe de la 7-eleven, care au 64 de uncii, o jumătate de galon, și au între 600 și 800 de calorii, depinzând de cât de multă gheață pui în ele.
Admiral, I'm sorry but our ship cannot hold on much longer...
Amirale, îmi pare rau dar nava noastră nu mai poate rezista mult...
Cine știe cât de mult mai mult timp el poate deține...
The seal's blood carries so much oxygen... that is can hold its breath for over an hour.
Sângele focilor are atât oxigen, încât își ține respirația o oră.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.