The interns fell over themselves to impress the demanding new manager.
Stagiarii s-au dat peste cap pentru a impresiona noul manager pretențios.
His plan to impress the crowd did flop miserably on stage.
Planul lui de a impresiona mulțimea a eșuat lamentabil pe scenă.
They planned to make a grand gesture to impress their guests.
Au plănuit să facă un gest impresionant ca să-și uimească invitații.
He was afraid that his efforts to impress would fail miserably.
Se temea că încercările lui de a impresiona vor da chix.
The posed expression on his face was clearly meant to impress.
Expresia controlată de pe chipul lui era clar menită să impresioneze.
He felt disappointed after his foiled effort to impress the boss.
S-a simţit dezamăgit după efortul nereuşit de a-l impresiona pe şef.
A beautifully executed presentation can greatly impress potential clients and investors.
O prezentare făcută impecabil poate impresiona puternic potențialii clienți și investitori.
She prepared diligently for the casting call to impress the director.
S-a pregătit conștiincios pentru casting, ca să-l impresioneze pe regizor.
He threw in a ten-cent word to impress the interview panel.
A strecurat un cuvânt pompos ca să impresioneze comisia de interviu.
They goofed their chance to impress the client by arriving late.
Au irosit șansa de a impresiona clientul pentru că au ajuns târziu.
A saxophone solo can really impress the audience at a recital.
Un solo de saxofon poate impresiona cu adevărat publicul la un recital.
Go with whichever idea you think will impress the client.
Mergi pe orice idee crezi că îl va impresiona pe client.
We should go for the new project proposal to impress the clients.
Ar trebui să mizăm pe noul proiect ca să impresionăm clienții.