They intercepted the ball near midfield and launched a fast break.
Au interceptat mingea aproape de centru și au pornit imediat pe contraatac.
He intercepted the ball cleanly and passed it to a teammate immediately.
A interceptat mingea curat și a pasat-o imediat unui coechipier.
The intercepted message revealed the plans before they were executed.
Mesajul interceptat a dezvăluit planurile înainte să fie puse în aplicare.
An intercepted text message warned them of the impending danger.
Un mesaj text interceptat i-a avertizat în legătură cu pericolul iminent.
The police intercepted contraband diamonds being trafficked across the border.
Poliția a interceptat diamante de contrabandă care erau trafic ate peste graniță.
They studied the intercepted emails to find evidence of wrongdoing.
Au studiat emailurile interceptate pentru a găsi dovezi de ilegalități.
Customs officers handled the intercepted goods carefully to avoid damage.
Vameșii au manevrat cu grijă bunurile interceptate pentru a evita deteriorarea lor.
Their plan failed after intercepted information was leaked to authorities.
Planul lor a eșuat după ce informațiile interceptate au ajuns la autorități.
The team's success depended on decoding the intercepted transmissions quickly.
Reușita echipei depindea de cât de repede reușeau să descifreze transmisiile interceptate.
The midfielder intercepted the ball in midfield to start a counterattack.
Mijlocașul a interceptat mingea la mijlocul terenului și a declanșat un contraatac.
The defender quickly intercepted the pass and started a counterattack.
Fundașul a interceptat rapid pasa și a declanșat un contraatac.
Thanks to the intercepted transmission, the operation was foiled in time.
Datorită transmisiunii interceptate, operațiunea a fost dejucată la timp.
Without encryption, your personal messages could be easily intercepted by hackers.
Fără criptare, mesajele tale personale ar putea fi ușor interceptate de hackeri.