Deci am simțit că el a dispărut dintr-o nici măcar nu m-ai lăsat să merg la înmormântare.
And the person who was just a friend is... suddenly the only person you can ever imagine yourself with.
Și persoana care îți era doar prieten e dintr-o dată singura persoană cu care ți-ai imagina vreodată să fii.
I just love how the diner goes from being quiet and dark to suddenly just... glowing.
Îmi place cum restaurantul trece de la a fi liniștit și întunecat la a fi deodată pur și simplu strălucitor.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.