Télécharger pour Windows Premium
Publicité
know whose idea

Traduction de "know whose idea" en roumain

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
știu a cui idee
I don't know whose idea this separate bed thing was away.
Nu știu cărui idee acest lucru pat separata a fost departe.
I don't know whose idea this separate bed thing was anyway.
Nici nu știu a cui a fost ideea asta cu păturile separate.
I don't know whose idea it is, but I love it.
Nu știu cine a venit cu ideea, dar îmi place la nebunie.
I need to know whose idea it was.
Trebuie sa știu a cui a fost idea.
They will know whose idea this was.
I don't know whose idea it was - his or his surrounding's.
Nu ştiu dacă a fost ideea sa sau a consilierilor săi.
I know whose idea it was.
Eu știu a cui a fost ideea.
We don't know whose idea it was.
Do we know whose idea it was to build this thing?
Știm a cui a fost ideea să construiască chestia asta?
Look, I don't know whose idea of a joke this is, but I want out.
Nu știu a cui a fost ideea glumei ăsteia, dar vreau să scap.
I don't know whose idea it was to give me a microphone, if I could tell you I would.
Nu știu a cui idee a fost să îmi dea un microfon, dacă aș ști, v-aș spune.
I want to know whose idea this was and if you guys tell us, we're going to get a lot friendlier.
Vreau să știu a cui idee acest lucru a fost și dacă voi spune-ne, vom obține o mulțime prietenos.
Now, I don't know whose idea it was first, but we were all having coffee after class last term, and several of us drafted that letter.
Nu mai știu cine a venit primul cu ideea, dar am fost mai mulți la o cafea după ore trimestrul trecut, iar câțiva dintre noi au conceput acea scrisoare.
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "know whose idea" en anglais

Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
buoy: life preserver used for saving people in water
Découvrir le mot
Publicité

Résultats: 28. Exacts: 28. Temps écoulé: 387 ms.