Télécharger pour Windows Premium
Offre spéciale pour découvrir Premium
-50% à vie sur tous nos abonnements
Publicité
lieth
Forme fléchie de lie

Traduction de "lieth" en roumain

zace
se culcă
se va culca
culcă cineva
va dormi
unde-ți vine
pândește
pustiită
șade
Uneasy lieth the head that weareth the crown upon the top of thine head.
Neliniștit zace cap cã weareth coroana pe vârful capului tãu.
Now "the whole world lieth in wickedness."
Acum "toată lumea zace în cel rău."
20 And whosoever lieth carnally with a woman, that is a bondmaid, betrothed to an husband, and not at all redeemed, nor freedom given her; she shall be scourged; they shall not be put to death, because she was not free.
20 Şi oricine se culcă în mod carnal cu o femeie, ce este roabă, legată prin logodnă unui soţ şi nu este răscumpărată, nici având libertatea dată, ea să fie biciuită, ei să nu fie daţi morţii, deoarece nu era liberă.
33 And of her that is sick of her flowers, and of him that hath an issue, of the man, and of the woman, and of him that lieth with her that is unclean.
33 Şi a celei bolnave cu necurăţia ei şi a celui ce are o scurgere, a bărbatului sau a femeii şi a celui ce se culcă cu cea care este necurată.
8 An evil disease, say they, cleaveth fast unto him: and now that he lieth he shall rise up no more.
8 O boală rea, spun ei, se lipeşte tare de el, şi acum că zace nu se va mai ridica.
He lieth under the lotus-trees, In the covert of the reed, and the fen. 22
Se culcă sub lotus, în mijlocul trestiilor şi mlaştinilor. 22
24 And if any man lie with her at all, and her flowers be upon him, he shall be unclean seven days; and all the bed whereon he lieth shall be unclean.
24 Şi dacă un bărbat se culcă cu ea şi necurăţia ei este peste el, să fie necurat şapte zile; şi tot patul pe care el se culcă să fie necurat.
"And if a man lie with mankind, as he lieth with a woman, both of them have committed an abomination: they shall certainly be put to death; their blood is upon them."
"Iar daca un barbat se culca cu partea barbateasca, asa cum se culca cu o femeie, amandoi au savarsit o abominare: ei trebuie neaparat sa fie ucisi; sangele lor sa cada asupra lor".
20 And every thing that she lieth upon in her separation shall be unclean: every thing also that she sitteth upon shall be unclean.
20 Şi fiecare lucru pe care ea se culcă în separarea ei să fie necurat; orice lucru pe care ea şade, de asemenea să fie necurat.
My bad. "As he lieth with woman, they are both committing an abomination, they shall surely be put to death, their blood will be upon them." Boom.
"... cum se culcă cu o femeie, amândoi comit o oroare, vor fi pedepsiți cu moartea, iar sângele lor să cadă asupra lor."
49 And the whole aworld lieth in sin, and groaneth under bdarkness and under the cbondage of sin.
49 Şi întreaga lume zace în păcat şi se vaită sub întunericul şi sclavia păcatului.
"If a man also lie with mankind, as he lieth with a woman, both of them have committed an abomination."
"Dacă un bărbat se culcă cu un bărbat, așa cum se culcă cu o femeie, amândoi comit o monstruozitate."
12 So man lieth down, and riseth not: till the heavens be no more, they shall not awake, nor be raised out of their sleep.
12 Astfel omul se culcă şi nu se ridică, până când cerurile nu vor mai fi, ei nu se vor trezi, nici nu vor fi sculaţi din somnul lor.
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "lieth" en anglais

Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
cooktop: flat surface with burners for cooking
Découvrir le mot
Publicité

Suggestions qui contiennent lieth

Résultats: 170. Exacts: 170. Temps écoulé: 35 ms.