Télécharger pour Windows Premium
Offre spéciale pour découvrir Premium
-65% à vie sur tous nos abonnements
Publicité
like this since... Since

Exemples avec "like this since... Since" et leurs traductions en roumain

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
I haven't seen readings like this since... Since...
Am mai vãzut asa ceva doar în...
I haven't felt anything like this since... since heaven.
Nu am mai simțit așa ceva de când... de când era Raiul.
I wanted to convince myself it isn't, but... it's the first time I've done anything like this since... since my wife passed away.
Am vrut să mă conving că nu e, dar e prima dată când fac așa ceva de când de când a murit soția mea.

Autres résultats

That's especially since we have Vic in the band, he's really an extraordinary musician that has learned music since his childhood like nearly no one else in this scene...
Si asta se datoreaza in special faptului ca acum il avem pe Vic [Victor Smolski] in trupa, este un muzician extraordinar care a invatat muzica din copilarie asa cum poate n-a facut-o nimeni altcineva din scena asta.
Do you know, nobody's called me Chuck since... since you.
Sșii, nimeni nu mi-a mai spus Chuck de... tot tu.
And... we haven't spoken since - since she kicked me out.
Și... nu am mai vorbit de de când m-a dat afară.
This is my best dinner since... I don't know since when.
E cea mai bună cină a mea de nu știu de când.
I haven't felt this inspired since... since my last book.
Nu am mai fost atât de la ultima mea carte.
This is the most important thing to have happened around here since... Well, since your death.
Asta este cel mai important lucru care s-a petrecut pe aici de când...
She's been tending to you since... since the procedure.
A fost tendința de a tine, deoarece... deoarece procedura.
For about the first time since... since I got here.
Prima dată de când... de când am venit aici.
Since... since my dad died, she never took it off.
De când... de când tatăl meu a murit nu l-a scos niciodată.
It's been years since... since we've done that.
Au trecut ani întregi de când n-am mai făcut așa ceva.
Aucun résultat pour cette recherche.
Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
billboard: flat surface for posting notices
Découvrir le mot
Publicité

Suggestions qui contiennent like this since... Since

Résultats: 289259. Exacts: 3. Temps écoulé: 257 ms.