And don't get me started on transthoracic intracardiac injections.
Și să nu mă început pe injecții intracardiace transtoracice.
And don't even get me started on the issues with your overconfidence.
Și nici măcar nu te mă început la Problemele cu prea multǎ ta.
There's enough in this to at least get me started again.
Don't even get me started on the big guy there.
And don't even get me started on the internationals.
Eileen Chow - don't get me started on her.
My friends had my back when rumors about me started spreading online.
And don't even get me started on her personal problems.
Și nici nu mă puneți să vorbesc despre problemele ei personale.
She always gets me started on baking cookies by giving easy recipes first.
Întotdeauna mă face să mă pornesc cu coptul fursecurilor dându-mi la început rețete ușoare.
But don't even get me started on the women.
Dar nu mă face să încep ce fac asupra femeilor.
Don't get me started on my theory about that.
Just a couple of hundred thousand to get me started.
Doar câteva sute de mii pentru a mă face să încep.
So tell me started last semester in her acting class.
A început semestrul trecut, la orele ei de actorie.