If the problem lies within My-App and you can quickly correct it, you might just modify your code, release version 2.0 of My-App, and then proceed to upgrade URI on the "master" stack.
Dacă problema ține de My-App și poți să o corectezi rapid, ai putea să modifici codul, să lansezi versiunea 2.0 a My-App, și după aceea să actualizezi URI din stiva "master".
Autres résultats
Modify your tracking code to collect additional data such as
Modificați codul de urmărire pentru a culege date suplimentare, precum
To set up User-ID, you must first enable the feature in your Analytics account (Edit permission required), and then modify your tracking code.
Pentru a configura User ID, trebuie întâi să activați funcția în contul Analytics (este necesar să aveți permisiune de editare), apoi să modificați codul de urmărire.
Learn more Next steps To set up User-ID, you must first enable the feature in your Analytics account (Edit permission required), and then modify your tracking code.
Aflați mai multe despre unificarea sesiunilor. Configurarea funcției User ID Pentru a configura User ID, trebuie, mai întâi, să activați funcția în contul Analytics, după care să modificați codul de urmărire.
How to modify your responsive AMP ad code - AdSense Help Account Search
Cum să verificați dacă a fost modificat codul de anunț - AdSense Ajutor Cont Google Căutare
If you'd like to enable enhanced match, modify your Pinterest Tag base code (not any event code) to include the em parameter in the pintrk() load function.
Dacă dorești să activezi potrivirea îmbunătățită, modifică-ți codul de bază al marcajului Pinterest (nu orice cod de eveniment) astfel încât să includă parametrul em în funcția de încărcare pintrk().
No, I had to modify the code to get though his defenses.
If we modify the courts' codes we'll reduce prison terms for all prisoners.
Dacă am modifica Codul Penal am putea să scădem pedeapsa celor condamnați...
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.