Télécharger pour Windows Premium
Publicité
now... is that

Traduction de "now... is that" en roumain

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
acum că
One of the things you should've learned by now... is that I don't have regrets.
Ar fi trebuit să știi până acum că eu nu am regrete.
One of the things you should've learned about me by now... is that I don't have regrets.
Ar fi trebuit să știi până acum că eu nu am regrete.
What's important now... is that you save your energy.
Ce este important acum... este să îți salvezi energia.
What matters now... is that a very powerful person brought me back to life to help.
Contează doar că o ființă foarte puternică m-a readus la viață.
Well, the important thing now... is that she really knows what happened.
Păi, cel mai important lucru acum... este că ea să știe exact ceea ce să întâmplat.
Jean, you know, I think the important thing right now... is that we are all here.
Jean, știi, cred că cel mai important lucru acum... este că toți suntem aici.
Now... Is that a crumb I see on that rug?
Deci... E cumva vreo firimitura pe covor?
Only reason l don't let my boys take you right here and now... is that there's something I need to know.
Singurul motiv pentru care nu-mi las băieții să te căsăpească pe loc e că vreau să-mi spui ceva.
Now... is that for him, or is that for you?
Spune-mi... este pentru el sau pentru tine?
Now... is that a deterrent?
Nu este și asta o intimidare?
You never even wanted any of this, and I pulled you up on that stage, and I pushed you to write, perform, and now... is that why you stayed away?
Tu nici măcar nu ți-ai dorit toate astea, iar eu te-am târât după mine pe scenă, și te-am forțat să compui, să interpretezi, iar acum de aceea ai stat deoparte?
Jim, all we know right now... is that the couplings which hold the shuttle to the 777... malfunctioned and did not release as planned.
Jim, tot ce știm până acum... este că cuplajele care țin naveta spațială fixată pe 777... s-au defectat și nu s-au decuplat cum a fost planificat.
Now... is that the money?
Este vorba de bani?
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "now... is that" en anglais

Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
chop: small piece of meat with a rib
Découvrir le mot
Publicité

Suggestions qui contiennent now... is that

Résultats: 1674085. Exacts: 24. Temps écoulé: 1087 ms.