Okay, look, we're not exactly on the best terms right now, but... they've got your dad.
Uite ce e, momentan nu suntem în cele mai bune relații, însă l-au prins pe tatăl tău, John.
Okay, look, we're not exactly on the best terms right now... but they've got your dad.
Uite ce e, momentan nu suntem în cele mai bune relații,... însă l-au prins pe tatăl tău, John.
Now they had... they must've production lie, that BMW, when they were running it never knew about.
Probabil minciună producție, care BMW, atunci când acestea au fost difuzate o nu a știut niciodată despre.
What does he do now... now that they've captured 10,000 Remington rifles... five batteries of artillery... and very nearly five million rounds of ammunition?
Ce să fac acuma, când au capturat 10.000 de lunete, 5 unități de artilerie și peste 5 milioane de bucăți de muniție.
Those criminals killed my son... and now they've got my money.
Criminalii ăia l-au ucis pe fiul meu... și acum mi-au luat și banii.
I... Now they've destroyed all my evidence, so I've got nothing.
The scholars still refuse to hand over the last alethiometer... and now they've given Asriel all the funds he needs.
Erudiții tot refuză să predea și ultimul aletiometru. Și acum i-au dat lui Asriel toți banii de care are nevoie.
The way I figure it, Ruth found out something about Davey... and now, they've got her, too.
Din câte mi-am dat seama, Ruth a găsit ceva despre ei și nu le-a convenit și acum au luat-o și pe ea.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.