At the time of lodging a fishing authorisation application, each EU vessel concerned shall contribute EUR 1500 into Government Revenue Account No 0260-002 with the Central Bank of Solomon Islands, Honiara, specifically for the national observer's programme.
La momentul depunerii cererii de autorizație de pescuit, fiecare navă UE varsă suma de 1500 EUR în contul de venituri nr. 0260-002 al guvernului deschis la Banca Centrală a Insulelor Solomon din Honiara, destinat în mod specific programului pentru observatori naționali.
Autres résultats
the remainder may be from the party's national observer programme, based on criteria set forth in this Annex as well as any other criteria established by the meeting of the parties.
ceilalți pot fi desemnați în cadrul programului național de observare al părților, în funcție de criteriile definite în prezenta anexă și de orice alt criteriu stabilit de adunarea părților.
Data and information collected under each Member State's observer programme shall be provided to the Commission by 15 July each year.
Datele și informațiile colectate în cadrul programului de observare al fiecărui stat membru sunt furnizate Comisiei până la data de 15 iulie a fiecărui an.
"observer" is the person assigned to the vessel by the IATTC or the Contracting Party's national observer programme to record the vessel's fishing activities
"observator" este persoana numită pe o navă de către CITT sau în cadrul programului național de observare al părții contractante pentru a înregistra activitățile de pescuit ale navei respective
This sum shall be paid to the Observers Programme administered by the FMC.
The parties shall establish the amount of the annual vessel fees to cover the costs of the On-board Observer Programme.
Părțile vor stabili cuantumul taxei anuale pe nave, în vederea acoperirii cheltuielilor programului de observare la bord.
Until such time as the new ICCAT Regional Observer Programme becomes operational, the following provisions on observers shall apply.
Până în momentul când noul program regional de observare al ICCAT devine operațional, se aplică următoarele dispoziții privind observatorii.
In particular, the EU must initiate efforts to stop being a mere observer in United Nations programmes and conferences.
UE trebuie să inițieze eforturi, în particular pentru a nu mai fi doar un simplu observator la programele și conferințele ONU.
Both Parties recognise the importance of fulfilling the obligations under relevant IOTC Resolutions as regards the Scientific Observer Programme.
Ambele părți recunosc importanța respectării obligațiilor care decurg din rezoluțiile aplicabile ale IOTC în ceea ce privește programul pentru observatorii științifici.
The ICCAT Regional observer programme as set out in Annex VII shall apply in the Community.
Programul regional de observare al ICCAT prevăzut în anexa VII se aplică în Comunitate.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.