You want me to figure out who ran off... with $22.000.000 in stuff, catch the bad guys... clear your name, all for...
Tu vrei ca eu să aflu cine a fugit cu 22 de milioane $ în obiecte, să-i prind pe băietii cei răi, să-ți probez nevinovătia, toate astea pentru...
You want me to figure out who ran off... with $22.000.000 in stuff, catch the bad guys... clear your name, all for...
Ca să ne înțelegem, vrei să mă prind cine a fugit cu $22 milioane în obiecte... să-i prind pe băieții răi și să te scot pe tine cu fața curată pentru $4500?
Maybe you'll be better off... with someone who's smarter and more successful.
Poate vei fi mai bine cu cineva mai inteligent și mai de succes.
But do you really think she would be better off... with... people like you?
Pot înțelege că vă iubiți fetița, probabil foarte mult, dar... dar credeți că ar duce-o mai bine cu oameni ca dv.?
You can't run off... with a woman expecting a baby?
Pai, nu poți pleca cu o femeie care asteapta un copil!
You've remarried and your daughter is having it off... with her stepfather.
V-ați remăritat și fiica dumneavoastră îsi face de cap... cu tatăl ei vitreg.
Maybe we're better off... with me being businesslike and you being the good-time, useless party guy.
Poate că este mai bine invers, eu să conduc afacerea și tu să fii tipul care binedispune la petreceri.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.