Télécharger pour Windows Premium
Publicité
only because
They got that contract only because they had friends in high places.
Au prins contractul ăla doar pentru că aveau prieteni sus-puși.
Word gets around that she got the job only because she's related.
Circulă zvonuri că a primit jobul doar pentru că are pile.
And only because you were actually really good the other night.
Și numai pentru că ai fost de fapt foarte bine noaptea.
I might wear it, but only because it's stylish.
S-ar putea s-o port, dar numai pentru că este elegantă.
Their startup looked profitable only because someone decided to pad the figures.
Startupul lor părea profitabil doar pentru că cineva a decis să umfle cifrele.
Don't flatter yourself; she smiled at you only because she's being polite.
Nu te mai flatra pe tine; ți-a zâmbit doar pentru că e politicoasă.
The startup survived only because an investor with deep pockets stepped in.
Startupul a supraviețuit doar pentru că a apărut un investitor cu buzunarele pline.
But only because I need two things from you, colonel.
Doar pentru că am nevoie de două lucruri de la tine.
I've escaped only because he tought that I had drowned.
Am scapat doar pentru ca el a crezut ca m-am innecat.
It's only because I'm old and still at it.
Este doar pentru că eu sunt vechi și încă la ea.
Arup took up this assignment only because I forced him to.
Arup a acceptat această misiune doar pentru că l-am forțat eu.
We should not cut their wings only because they are poor.
Nu trebuie să le tăiem aripile numai pentru că suntem săraci.
But it's only because I am scared all the time.
Dar o fac doar pentru că mi-e frică... tot timpul.
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "only because" en anglais

Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
boar: male pig, especially uncastrated
Découvrir le mot
Publicité

Suggestions qui contiennent only because

Résultats: 4640. Exacts: 4640. Temps écoulé: 149 ms.