And you can take your meals with the staff, or the patients... whichever you feel most comfortable with.
Puteti lua masa cu angajații sau cu pacienții depinde cu care va simtiti mai bine.
Well, I'd like to take the pro or con side... whichever is against... the enforcement of motorcycle helmet laws.
Aș vrea să iau o atitudine de pro sau contra,... oricare înseamnă împotrivă,... asupra legii care obligă purtarea căștii de protecție pe motocicletă.
My bulletproof glass is guaranteed for two years or one shooting... whichever comes first.
Geamul meu antiglonț e garantat timp de 2 ani sau o împușcătură care vine prima.
Well, I'd like to take the pro or con side... whichever is against... the enforcement of motorcycle helmet laws.
Aș vrea să iau o atitudine de pro sau contra,... oricare înseamnă împotrivă,... asupra legii care obligă purtarea căștii de protecție pe motocicletă.
Dwight, or Colin... whichever you prefer... came back here after the party, didn't he?
Dwight, sau Colin... cum preferați... s-a întors aici după petrecere, nu-i așa?
"Carl gets promoted in lieu of Demko, or along with Demko... whichever, or I walk."
"Ori împreună cu Dean Coe, cum vreți voi..." "Sau îmi dau demisia".
"Carl gets promoted in lieu of Demko, or along with Demko... whichever, or I walk."
"Carl trebuie promovat în locul lui Demko. Sau odată cu Demko, cum vreți dv. Altfel, vă spun adio!"
I am indentured to the AFP while I wait for my retirement... or death, whichever comes first.
Sunt contractat la AFP în timp ce aștept pensionarea mea... sau moartea, oricare survine mai întâi.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.