We've discovered orbits we didn't even know were possible.
Am descoperit orbite care nici nu bănuiam că sunt posibile.
Logical thinking and real life are not two separate orbits.
Gândirea logică şi viaţa reală nu reprezintă două orbite separate.
The planets all spin around the sun in their respective orbits.
Toate planetele se învârt în jurul soarelui pe orbitele lor.
Scientists use the theory of gravity to calculate the orbits of planets.
Oamenii de știință folosesc teoria gravitației pentru a calcula orbitele planetelor.
Scientists analyze the dynamics of planetary orbits to predict their future positions.
Oamenii de ştiinţă analizează dinamica orbitelor planetare pentru a le putea prezice poziţiile viitoare.
The superior lateral corner of the eye orbits indicates the victim was male.
Unghiul superior lateral al orbitelor oculare indică victima ca fiind bărbat.
But it's also proof that orbits don't just loop.
Dar, e și dovada că orbitele nu sunt statice.
Satellites in high orbits like these could remain there for centuries.
Aceşti sateliţii aflaţi pe orbite înalte pot rămâne acolo timp de secole.
We moved in different orbits, but we did the time capsule.
Ne-am mișcat pe orbite diferite, dar am făcut capsula timpului.
It unzips electrons from their orbits, reduces matter into pure energy.
Smulge electronii de pe orbitele lor, transformând materia în energie pură.
The planetary orbits in the simulation helped students visualize space movements.
Orbitele planetare din simulare i-au ajutat pe elevi să își imagineze mai bine mișcările din spațiu.
If it is a pro-life campaign, it's someone outside those orbits.
Dacă este o campanie pro-life, e cineva din afara aceste orbite.
Some of them pertain to external orbits, and others to internal ones.
Unele dintre ele se refera la orbitele externe, altele la cele interne.