The military planned a combined operation to secure the border swiftly.
Armata a planificat o operațiune comună pentru a securiza rapid frontiera.
We purposely planned the trip during the off-season to avoid crowds.
Ne-am planificat intenționat excursia în extrasezon, ca să evităm aglomerația.
They planned a binge viewing session for the new season release.
Au plănuit o seară de binge viewing pentru lansarea noului sezon.
They planned to sleep in after the late party last night.
Au plănuit să doarmă până mai târziu după petrecerea de aseară.
After the birth, he planned to use his parental leave.
După naștere, el a plănuit să își ia concediul parental.
They planned a high adventure into the uncharted jungle next summer.
Au plănuit o aventură îndrăzneață în jungla neatlasată pentru vara viitoare.
The shortfall in electricity supply caused planned outages in the city.
Deficitul de energie electrică a dus la întreruperi planificate în oraș.
The new model was released way before the planned launch date.
Noul model a fost lansat cu mult înainte de data planificată.
Many public protest events were planned across the country last weekend.
Weekendul trecut au fost planificate numeroase proteste publice în toată țara.
They planned a makeover for the office to boost employee morale.
Au plănuit o reamenajare a biroului pentru a crește moralul angajaților.
Their plunge into the depths of the cave was carefully planned.
Aruncarea lor în adâncurile peșterii a fost planificată cu mare grijă.
The insurgent planned a daring attack to overthrow the corrupt government.
Insurgentul a plănuit un atac îndrăzneț pentru a răsturna guvernul corupt.
Commanders planned the offensive activity carefully to capture the strategic hill.
Comandanții au planificat cu grijă ofensiva pentru a cuceri cota strategică.