And that'll get pled down to criminal trespassing.
și o sa se reducă la incalcare proprietatii în scopuri criminale.
90% of all suicide victims in this prison had their murder sentence pled down or reduced.
90% din sinucigașii din acest penitenciar primiseră reducerea pedepsei sau amnistie.
He's got two charges of assault, he's got several possessions with intent, all were pled down or dropped by the prosecutors because of insufficient evidence.
A primit două condamnări pentru atac, are câteva de posesii de droguri, toate auzatiile fiind retrase ori de acuzatorii sau procurorii din cauză de probe insuficiente.
When he was 18, he had an assault with a deadly weapon charge that was pled down to a misdemeanor battery.
La 18 ani, fost acuzat de atac cu armă mortală dar a pledat pentru delict.
I know that you pled down to excessive prescribing, but the question was "what did you do?"
Știu că pentru asta ai pledat, dar întrebarea a fost "ce ai făcut?".
90% of all suicide victims in this prison had their murder sentence pled down or reduced.
90% din sinucigașii din acest penitenciar primiseră reducerea pedepsei sau amnistie.
When he was 18, he had an "assault with a deadly weapon" charge that was pled down to a misdemeanor battery.
La 18 ani, fost acuzat de atac cu armă mortală dar a pledat pentru delict.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.