Emergency Programme One means I'm facing an enemy that should never get this machine.
Programul de Urgență Unu înseamnă că am întâlnit inamici care nu trebuie să pună mâna pe mașină.
Of the 271 adult ITP patients receiving romiplostim in the ITP clinical programme one patient developed antibodies capable of neutralising the activity of romiplostim but these antibodies did not cross react with endogenous TPO.
Din cei 271 pacienţi adulţi cu PTI trataţi cu romiplostim în programe clinice pentru PTI, un singur pacient a dezvoltat anticorpi capabili să neutralizeze activitatea romiplostim, dar aceşti anticorpi nu au avut o reacţie încrucişată cu TPO endogenă.
Within the programme one public space intervention entitled CONNECTING took place as a showcase of possible temporary improvements of public space through simple creative solutions.
În cadrul acestui program a avut loc o intervenție intitulată Conexiuni, ca o demonstrație de posibile îmbunătățiri temporare ale spațiului public prin soluții creative simple.
Now, do you remember the Rimac we had in programme one of this season?
Acum, îți amintești Rimac-ul pe care l-am avut în programul unu din acest sezon?
If we don't get back there in under five hours, Emergency Programme One will activate.
Dacă nu ne întoarcem în cinci ore, se activează Programul Unu de Urgență.
The results of implementation of the First Home State Programme one year after its launch
Conferința de presă în cadrul căreia au fost prezentate rezultatele implementării Programului de stat "Prima Casă", la un an de la lansare
Life On Earth was a continuous story from programme one right to the end of programme thirteen, and people were saying halfway through the series,
Încet țopăie pe crengi aflate din ce în ce mai sus până ce vor ajunge în vârful copacului unde au desfrunzit locul pe una din crengi ca să poată dansa nestânjeniți.
The essence of the "Adopt a Granny" programme One of the programmes of the foundation is the "Adopt a Granny" programme established by the Dutch charity organisation Dorcas Aid International.
Unul dintre programele desfăşurate de către fundaţia noastră este cel denumit "Adopt a Granny!", al cărui fondator este organizaţia caritativă Dorcas Aid International din Olanda.
Now, do you remember the Rimac we had in programme one of this season? - There it is.
Mai țineți minte Rimacul pe care l-am avut în prima ediție a seriei, iată-l!
Autres résultats
The interdisciplinary orientation and subject combinations make the programme one-of-a-kind.
Finally, I would like to mention the Stockholm Programme - one of the few things that will live on after the Swedish Presidency is over.
În sfârşit, aş vrea să menţionez Programul de la Stockholm - unul dintre puţinele lucruri care vor dura şi după încheierea Preşedinţiei suedeze.
Sharing development of the first-stage motor with Ariane 6 will yield lower costs to the programme - one of the main objectives. Rate this Views
Deoarece acest lansator are dezvoltarea motorului din prima etapă în comun cu Ariane 6, acest lucru va însemna costuri mai mici în cadrul programului - unul dintre obiectivele principale.
Many jobs today require knowledge of at least one computer programme.
Multe joburi în ziua de azi cer cunoașterea a cel puțin unui program de calculator.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.