The programmes shall set out the timetables and the implementing procedures.
Programele prevăd calendarul de activități și procedurile de punere în aplicare.
Work programmes shall set out, where applicable, the overall amount reserved for blending operations.
Programele de lucru stabilesc, atunci când este cazul, suma totală rezervată operațiunilor de finanțare mixtă.
The annual work programmes shall set out the objectives pursued, the expected results, the method of implementation and the total amount of the financing plan.
Programele de lucru anuale stabilesc obiectivele urmărite, rezultatele așteptate, modalitățile de punere în aplicare și cuantumul total al planului de finanțare.
The work programmes shall set out in detail the research topics and the categories of actions to be financially supported by the Fund.
Programele de lucru stabilesc în detaliu categoriile de proiecte ce urmează să fie finanțate în cadrul fondului.
The work programmes shall set out in detail the categories of projects to be funded under the Fund.
Programele de lucru stabilesc în detaliu categoriile de proiecte ce urmează să fie finanțate în cadrul fondului.
Multiannual indicative programmes shall set out the priority sectors selected for Union financing, the specific objectives, the expected results, the performance indicators and the indicative financial allocation, both overall and per priority area.
Programele orientative multianuale stabilesc sectoarele prioritare selectate pentru finanțare din partea Uniunii, obiectivele specifice, rezultatele preconizate, indicatorii de performanță și alocația financiară orientativă, atât la nivel global, cât și pe domeniu prioritar.
The work programmes shall set out the essential elements for implementing the actions in accordance with the Financial Regulation, including their detailed objectives, the associated funding and a timetable, as well as a multi-annual approach and strategic orientations for the following years of implementation.
Programele de lucru stabilesc elementele esențiale pentru punerea în aplicare a acțiunilor în conformitate cu Regulamentul financiar, inclusiv obiectivele detaliate ale acestora, finanțarea aferentă și calendarul, precum și o abordare multianuală și orientări strategice pentru următorii ani de punere în aplicare.
Such programmes shall set out the policy orientations and objectives for the strategic planning and harmonisation of the use of radio spectrum in accordance with the provisions of this Directive and the Specific Directives.
Programul defineşte orientările politice şi obiectivele pentru planificarea strategică şi armonizarea utilizării spectrului radio în conformitate cu prevederile prezentei directive şi ale directivelor speciale.
Work programmes shall set out, where applicable, the overall amount reserved for blending operations, which shall not supplant direct funding in the form of grants.
Programele de lucru stabilesc, atunci când este cazul, suma totală rezervată operațiunilor de finanțare mixtă, care nu are prioritate față de finanțarea directă prin granturi.
Multiannual indicative programmes for thematic programmes shall set out the indicative financial allocation, overall, by area of cooperation and by priority.
Programele indicative multianuale aferente programelor tematice precizează alocarea financiară indicativă, la nivel global, pentru fiecare domeniu de cooperare și pentru fiecare prioritate.
The national programmes shall set out how the Member States intend to implement their national policies referred to in Article 4 for the responsible and safe management of spent fuel and radioactive waste to secure the aims of this Directive, and shall include all of the following
Programele naționale prezintă modul în care statele membre intenționează să își pună în aplicare politicile naționale la care se face referire în articolul 4 pentru gestionarea responsabilă și în condiții de siguranță a combustibilului uzat și a deșeurilor radioactive în scopul îndeplinirii obiectivelor directivei și includ toate elementele următoare
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.