Creatures will pull a man into a hellish world of chaos.
Creaturi va trage un om într-o lume de haos infernal.
I think you're preparing to pull a quote from my past.
Cred cã se pregãtesc pentru a trage un citat din trecutul meu.
We're about to pull a prank with these guys.
Suntem pe cale de a trage o glumă cu acești tipi.
The children decided to pull a trick on their parents for fun.
Copiii s-au hotărât să le facă o farsă părinților, de amuzament.
He wanted to pull a trick on his boss during the office party.
Voia să-i facă o farsă șefului la petrecerea de la birou.
They wanted to pull a joke on you before you got married.
Și că voiau să facă o glumă de "petrecerea burlacilor".
But don't pull a bulldozer job in here, Straker.
Dar nu trage un loc de muncă buldozer aici, Straker.
He had to pull a lever to release the safety catch.
A trebuit să tragă de o manetă ca să elibereze siguranţa.
First, pull a lever to activate the mechanical arm.
Mai întâi, trage de o manetă ca să activezi braţul mecanic.
To eject the cartridge, pull a lever beneath the device.
Ca să scoţi cartuşul, trage de o manetă aflată sub aparat.
He managed to pull a muscle while lifting heavy boxes at work.
Reușit să-și întindă un mușchi când ridica niște cutii grele la muncă.
Street musicians who pull a crowd usually end up making decent money.
Muzicanții stradali care atrag mulțimea ajung de obicei să câștige bine.
She managed to pull a few strings and got him that promotion.
A reușit să tragă niște sfori și i-a obținut promovarea aceea.