Yahweh is righteous, and I and my people are wicked.
Domnul este drept, iar eu şi poporul meu suntem vinovaţi.
But I believed that my cause was righteous, too.
Dar am crezut că cauza mea era drept, de asemenea.
This blade was forged from the righteous energy within thee.
Sabia asta a fost făurită din energia cinstită din tine.
His righteous behavior earned him respect from all who knew him well.
Pur-tarea lui dreaptă i-a adus respectul tuturor celor care îl cunoșteau bine.
Her intentions were righteous, aiming to improve the lives of the disadvantaged.
Intențiile ei erau drepte, urmărea să îmbunătățească viața celor defavorizați.
They followed a righteous path to bring peace and harmony to their community.
Au urmat o cale dreaptă, dorind să aducă pace și armonie în comunitatea lor.
The mentor advised him never to stray from the path he believed righteous.
Mentorul l-a sfătuit să nu se abată niciodată de la calea pe care o credea dreaptă.
Her righteous cause motivated many volunteers to join the charity work.
Cauza ei dreaptă i-a motivat pe mulți voluntari să se alăture activităților caritabile.
In other words, you need to have strong righteous thoughts.
Adică cu alte cuvinte, trebuie să aveți gânduri drepte puternice.
The preacher spoke about living a righteous life filled with honesty and kindness.
Predicatorul a vorbit despre cum să trăiești o viață dreaptă, plină de onestitate și bunătate.
But what we're doing here is a righteous act, gentlemen.
Ce facem noi aici este o fapta dreapta, domnilor.
But you can't die a hero without having a righteous cause.
Nu poți să mori ca un erou dacă n-ai o cauză dreaptă.
Perhaps you're not wholly committed to our righteous crusade.
Poate că nu sunteți pe deplin dedicați dreptei noastre cruciade.