Télécharger pour Windows Premium
Publicité
role
/roʊl/
Symmetry plays a crucial role in the aesthetics of many designs.
Simetria are un rol esențial în estetica multor creații de design.
The actor landed a bit role that required very few lines.
Actorul a obținut un rol mic, cu foarte puține replici.
Plain clothes can sometimes disguise one's profession or role effectively.
Hainele civile pot ascunde uneori foarte bine profesia sau funcția cuiva.
She stayed on in her role until a replacement was found.
A rămas pe postul ei până când s-a găsit un înlocuitor.
She took apart the recipe to understand each ingredient's role.
Ea a descompus reţeta, ca să înţeleagă rolul fiecărui ingredient.
Many famous stars once started their careers with a bit role.
Mulți actori celebri și-au început cândva cariera cu un rol mic.
Having flexible hours was an added bonus in the new role.
Programul flexibil a fost un beneficiu în plus în noul rol.
Anesthesia played a crucial role in making the complex operation successful.
Anestezia a avut un rol esențial în reușita acestei operații complexe.
Business circles play a crucial role in shaping the local economy.
Cercurile de afaceri joacă un rol esențial în modelarea economiei locale.
The actor was handsomely paid for his role in the movie.
Actorul a fost plătit foarte bine pentru rolul său din film.
The weekly chart plays a crucial role in tracking music success.
Topul săptămânal joacă un rol esențial în măsurarea succesului în muzică.
He played the role of a sneak who betrays his teammates.
A jucat rolul unui șmecher care își trădează colegii de echipă.
The director offered her a minor role in the upcoming drama.
Regizorul i-a oferit un rol secundar în viitoarea piesă de teatru.
Aucun résultat pour cette recherche.

Expressions avec role : exemples et leurs traductions en roumain

play a role v.
a juca un rol · a interpreta un rol
"She played a role in the school's theater production."
plum role n.
rol râvnit · poziție dorită
"She landed a plum role in the new movie."
back-seat role n.
rol de susținere · rol secundar
"He prefers a back-seat role in the team."
carve out a role v.
a a-și crea un rol
"She managed to carve out a role in the new company."
! juicy role n.
rol interesant · rol captivant
"She landed a juicy role in the new movie."
! land a role v.
a obține un rol · a prinde un rol
"She managed to land a role in the new Broadway show."
linchpin role n.
rol esențial · rol central
"Her linchpin role in the project ensured its success."
sick role n.
rol de bolnav · rol de pacient
"The patient adopted the sick role during his hospital stay."
key role n.
rol cheie · rol important
"She played a key role in the project's success."
leading role n.
rol principal · rol de lider
"She played the leading role in the new blockbuster film."
minor role n.
rol minor · rol mic
"She played a minor role in the school play."
play a leading role v.
a juca un rol principal
"She will play a leading role in the new movie."
play the role v.
a interpreta rolul
"She will play the role of Juliet tonight."
role model n.
model · exemplu de urmat
"She is a role model for younger students."
role play n.
joc de rol
"Role play helps children develop social skills."
supporting role n.
rol secundar · rol de sprijin
"She won an award for her supporting role in the film."
assume the role v.
a prelua rolul · a asuma rolul
"She will assume the role of team leader next month."
bit role n.
rol mic
"She landed a bit role in the new movie."
in the role of prep.
în rolul de
"She appeared in the role of a teacher."
play a central role v.
a juca un rol central
"Teachers play a central role in children's development."

Synonymes et analogies de "role" en anglais

Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
gravestone: stone marker for a grave, often inscribed
Découvrir le mot
Publicité

Suggestions qui contiennent role

Résultats: 54152. Exacts: 54152. Temps écoulé: 66 ms.