I'd prefer to have her where I can see her... but I can't embroider in such poor light.
As prefera să stau lângă ea, de unde s-o pot vedea... dar nu pot broda într-o lumină asa de slabă.
Sure, I can go and see her... but I don't know which floor she's on. I'd have to wake the concierge.
Sigur, pot să mă duc s-o văd, dar nu știu la ce etaj stă.
I'd prefer to have her where I can see her... but I can 't embroider in such poor light.
As prefera s-o am aici unde pot s-o vad, dar nu pot sa brodez la lumina asa de slaba.
Sure, I can go and see her... but I don't know which floor she's on. I'd have to wake the concierge.
Sigur, pot să mă duc s-o văd, dar nu știu la ce etaj stă.
Autres résultats
He never wants to see her again... but he doesn't want her to be dismembered in the underground parking.
El nu mai vrea s-o vadă... dar nu vrea ca ea să fie dezmembrată în parcarea subterană.
Look, nobody wanted to see her die... but if you hadn't come when you did... it would've been my obit on the front page.
Nimeni nu ar fi vrut s-o vadă murind, dar dacă nu ai fi venit atunci, as fi fost eu pe prima pagina.
I don't think I wanted to see her again... but I went there, not once, but 30 times.
Nu cred ca vroiam s-o revăd, dar... m-am întors acolo, nu o data, ci de 30 de ori.
According to Tyron, he and Anthea have been married for four years, making him Aelita's legal guardian. He can take her back to Switzerland to see her mother again... but Aelita refuses, much to Delmas' confusion.
În Kadic, Jean-Pierre Delmas îi spune Aelitei că mama ei se căsătorise cu Tyron patru ani în urmă, el este tutorul legal al Aelitei, sugerează să meargă în Elveţia ca să o vadă pe mama ei, dar Aelita se neagă cu totul.
You tried helping her see the light... but in her love-struck state, she mistook your sound advice for meddling.
Ai încercat s-o faci să vadă lumina... dar în starea ei de îndrăgostită, a crezut că ești băgăreață.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.