In vain... because she has been practicing these things since she was young and she can not change her mind.
Degeaba... căci ea practică aceste lucruri de când era tânără şi nu-i pot schimba părerea.
She has always been warned about Communists, and now... she'll keep well out of our way.
A fost atenționata despre Comunisti și-nca cum... sa se tina departe de noi.
You know what... I get the feeling that she hasn't been with anyone else since she and her husband split up.
Știi ce... am impresia că a mai fost cu altcineva după ce ea și soțul ei s-au despărțit.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.