With respect to the zoning committee, we maintain that the Mesa Verde statue... should be exempt from sign-code restrictions... on size and location... because it is a work of art.
BIBLIOTECĂ BANCA ȘI TRUSTUL MESA VERDE În privința comisiei de zonare, cerem în continuare ca statuia Mesa Verde să fie scutită de la restricții de mărime și de amplasare fiindcă e o operă de artă.
The instruction manual said to press the hash sign after entering the code.
Manualul de utilizare spunea să apeși pe semnul hash după introducerea codului.
Labels often include the number sign to specify product codes.
Etichetele includ adesea semnul" " pentru a preciza codurile produselor.
Every employee must read and sign the organization's code of conduct.
Fiecare angajat trebuie să citească și să semneze codul de conduită al organizației.
A sign-in code may be used only once in the application.
I was to sign it using our code name, Carlotta Taniston.
Am fost să-l semneze, folosind numele de cod nostru, Carlotta Taniston.
Our data scientists are required to sign up to a Code of Ethics.
Specialiștii noștri în domeniul datelor trebuie să semneze un Cod Deontologic.
Inductees are required to sign a code of conduct before participating.
Cei nou primiți în grup sunt obligați să semneze un cod de conduită înainte de a participa la activități.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.