You... sit up straight and you say it in a formal manner.
Tu... stai drept și o spui într-o manieră oficială.
Now, we should also get on a fitness regime... sit-ups, hitting the bags... I was running ten miles a day when I was in the desert.
Ar trebui să ne apucăm de fitness... de tras de fiare, saci de box... Alergam zece mile pe zi când eram în deșert.
How can a perfectly ordinary, good-natured guy... who wouldn't slap down a mosquito... sit up in an airplane and bomb 1000 sleeping strangers down beneath him?
Cum poate un om obișnuit, un tip de om cumsecade, care nu ar omorî o muscă, să stea într-un avion și să bombardeze 1.000 de străini care dorm acolo, jos?
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.