so... I get
Ajouter à une liste
Exemples avec "so... I get" et leurs traductions en roumain
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
I'm a manager at the spa, and so... I get tips on the massages that I give.
Sunt director la un spa, și... primesc bacșișuri pentru masajele efectuate.
He wasn't the same, so... I get it.
My mom's not doing so well and needs me here, so... I get it. I do.
Mama nu se simte bine, are nevoie de mine...
I often tie it back, so... I get it.
I'm a mule now, so... I get some things the other girls don't get.
Then I thought I'd put her in the dustbin, but I couldn't get her in there, so... I get this ice saw.
Apoi m-am gândit s-o pun în containerul de gunoi, dar nu încăpea acolo, asa că am luat fierăstrăul pentru gheată.
I have a 10-year-old from my first marriage, so... I get it. I'm a single mom.
Am un copil de 10 ani din prima căsătorie, deci...
I'm a mule now, so... I get some things the other girls don't get.
Sunt cărăuș acum, așa că primesc lucruri pe care alte fete nu le primesc.
In addition to shepherding my ginormous flock of lost little lambs, I'm also overseeing the senior bonfire, so... I get it.
În plus față de păstor turma mea ginormous de miei mici pierdute, Sunt, de asemenea supravegherea focului senior, așa că... Înțeleg .
I know when to take no for an answer, so... I get it. I do.
Listen, I lost my mom young, and, you know, my dad wasn't exactly around, so... I get what she's going through.
Auzi? Mi-am pierdut mama când eram mica, iar tata nu prea stătea pe acasă, deci... Înteleg prin ce trece.
You know, Annie, if I was here for 30 years or something, I might be able to justify it, but I get out in two, so... I get it.
Știi, Annie, dacă aș fi aici pe 30 de ani sau ceva de genul ăsta, poate că îmi găseam o scuză, dar ies în doi ani, așa că...
I know you have Guy, so... I get it.