PEOPLE HAVE STOLEN DRUGS, PRESCRIPTION PADS, BUT NOTHING LIKE THIS, NOTHING SO... OK. MICHAEL, LET'S TAKE A STEP BACK AND WALK THROUGH IT AGAIN. STACY STAYED LATE BECAUSE A PATIENT CALLED HER AND ASKED TO BE SEEN.
Ok. Michael, să ne îndepărtăm puțin și să trecem din nou prin asta. Stacy stătea târziu pentru că un pacient a sunat-o și a cerut să fie consultat.
But I need to do a thing anyway, so... OK, fellow Bannerman thespians.
Dar oricum trebuie să fac ceva, deci... Colegi actori Bannerman, avem probleme!
So... OK, you think that Josh thinks that he's a werewolf?
Deci... Ați crezut că Josh crede el însuși, că este un vârcolac?
But he's not registered with the surgery, so... OK.
She has lost all memory and is, therefore, incapable ever suffering any sense of loss, so... OK.
Ea și-a pierdut toată memoria și este, prin urmare, incapabil suferind vreodată simt al pierderii, deci... O.K.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.