Okay, so... sounds like we need to know more about this party.
Ok, deci... se pare că ar trebui să aflăm mai multe despre această petrecere.
Which is just a formal way of saying that... I need someone to talk to, and strange as this sounds... you're the only one I can think of.
Iar asta este doar o cale oficială de a spune că am nevoie de cineva cu care să vorbesc și oricât de ciudat ar părea, tu ești singura la care pot apela.
No, go ahead. I... I need some more running water sounds in my life.
Eu... Am nevoie de mai mult sunet de apă curgătoare în viață.
It sounds like more than I need to know, so... I will leave you two to this.
Sună mai mult decât trebuie să știu eu, așa că vă las să vă delectați cu asta.
Which is just a formal way of saying... that I need someone to talk to, and strange as this sounds... you're the only one I can think of.
Iar asta este doar o cale oficială de a spune că am nevoie de cineva cu care să vorbesc și oricât de ciudat ar părea, tu ești singura la care pot apela.
There is none; I really like loops, although I don't use them as often as I should, otherwise, it depends on what I need... I'm very interested in what happens with the sound beyond the speakers.
Nu am un set-up ideal; îmi plac mult looperele, deși le folosesc prea puțin, în rest, în funcție de nevoie... mă interesează mult ce se întâmplă cu sunetul dincolo de boxe.
Maya, honey... I sound like an angel and... Maya, honey... I promise I'll be home for your concert but right now I need to speak to your mother.
Promit că voi fi acasă la concertul tău, dar chiar acum trebuie să vorbesc cu mama ta.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.