Télécharger pour Windows Premium
Publicité
spell
/spɛl/
The magical spell was said to control the winds during storms.
Se spunea că vraja magică putea stăpâni vânturile în timpul furtunilor.
No spell could turn back time and undo the terrible betrayal.
Nicio vrajă nu putea da timpul înapoi și desface teribila trădare.
The peaceful melody carried a magical spell that calmed anxious minds.
Melodia liniștitoare avea un farmec magic ce domolea mințile neliniștite.
The charismatic professor had half the class under his spell by midterm.
Profesorul carismatic avea jumătate din clasă sub farmecul lui până la parțial.
The magical spell activates precisely at twelve o'clock in the story.
Vrăjile magice se activează exact la ora douăsprezece, în poveste.
A magical spell can bring luck to those who believe in it.
O vrajă magică poate aduce noroc celor care cred în ea.
The magical spell glowed brightly as it was being chanted aloud.
Vraja magică strălucea puternic în timp ce era rostită cu voce tare.
The wizard cast a spell to repel the invading monsters.
Vrăjitorul a rostit o vrajă ca să alunge monștrii invadatori.
With a magical spell, the frog was transformed into a prince.
Cu ajutorul unei vrăji magice, broasca s-a transformat într-un prinț.
Legends say a magical spell can unlock secrets of the universe.
Legendele spun că o vrajă magică poate dezvălui tainele universului.
The white witch cast a protective spell around the village.
Vrăjitoarea albă a aruncat o vrajă de protecție asupra satului.
The white-haired wizard cast a magical spell to save the enchanted forest.
Vrăjitorul cărunt a rostit o vrajă magică pentru a salva pădurea fermecată.
The omnipotent wizard easily defeated all his enemies with a single spell.
Vrăjitorul atotputernic și-a învins cu ușurință toți dușmanii cu o singură vrajă.
Aucun résultat pour cette recherche.

Expressions avec spell : exemples et leurs traductions en roumain

spell out v.
a spune pe litere
"Please spell out your name for the record."
put a spell on v.
a arunca o vrajă · a pune o vrajă
"The witch put a spell on the prince."
hot spell n.
val de căldură · perioadă de caniculă
"The city experienced a hot spell last week."
spell is broken exp.
farmecul s-a rupt
"Her winning streak ended when the spell was broken."
! spell it out v.
a explica în detaliu
"He spelled it out to ensure everyone understood."
spell things out v.
a explica în detaliu
"He spelled things out to avoid any confusion."
after a spell adv.
după o vreme · după un timp
"He returned home after a spell."
break the spell v.
a desface vraja · a rupe vraja
"The wizard used a special potion to break the spell."
! breathing spell n.
pauză · respiro
"After hours of work, she needed a breathing spell."
bright spell n.
perioadă însorită
"We enjoyed a bright spell during our vacation."
cast a spell on v.
a arunca o vrajă · a fermeca
"The wizard cast a spell on the dragon."
! dry spell n.
perioadă de secetă
"After several successful novels, the writer hit a dry spell."
fall under someone's spell v.
a cădea sub farmecul cuiva
"He fell under her spell and couldn't think clearly."
! for a spell adv.
pentru o vreme · pentru puțin timp
"She stayed at the cabin for a spell."
spell disaster v.
a duce la dezastru
"Ignoring safety regulations can spell disaster for the company."
spell trouble v.
a cauza probleme · a crea dificultăți
"Ignoring safety regulations can spell trouble for the company."
under a spell adj.
fermecat · sub vrajă
"He was under a spell, unable to resist her smile."
under its spell adj.
sub vrajă
"She was under its spell, unable to look away."
under one's spell adj.
sub vraja lui · sub influența
"She was under his spell and did everything he asked."
! under someone's spell adj.
fermecat · subjugat
"He was under her spell and did whatever she wanted."

Synonymes et analogies de "spell" en anglais

Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
daisy: small white and yellow flower common in grassy areas
Découvrir le mot
Publicité

Suggestions qui contiennent spell

Résultats: 16735. Exacts: 16735. Temps écoulé: 57 ms.