Télécharger pour Windows Premium
Publicité
the Scriptures of

Traduction de "the Scriptures of" en roumain

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Scripturile din
scripturile lui
Sfintele Scripturi ale
scripturile de
scripturile Vechiului
Scripturile proorocilor
scripturile profeților
scripturi de
cele șaizeci și șase de cărți ale
Whatever hath been enshrined in all the Scriptures of the past hath been made evident.
Tot ce a fost ascuns în Scripturile din trecut a devenit vădit.
Whatever hath come to pass in this Day hath been foretold in the Scriptures of old.
Tot ce s-a intamplat în aceasta Zi a fost prorocit în Scripturile din trecut.
We stand on the Scriptures of Psalm 91 that no plague shall come nigh our dwelling!
Noi ne bizuim pe Scripturile din Psalmul 91 că nicio molimă nu se va apropia de locuința noastră!
And in the Scriptures of Old,
Și în Scripturile din Vechime,
You will readily recognize that the terms sovereignty, wealth, life, death, judgment and resurrection, spoken of by the scriptures of old, are not what this generation hath conceived and vainly imagined.
Vei intelege curând ca termenii suveranitate, bogatie, viata, moarte, judecata si inviere despre care vorbesc scripturile din trecut nu inseamna ceea ce a crezut si si-a inchipuit in zadar aceasta generatie.
To read but one of the verses of My Revelation is better than to peruse the Scriptures of both the former and latter generations.
A citi doar unul din versetele Revelaţiei Mele, este mai bine decât să citeşti cu atenţie Scripturile generaţiilor din trecut cât şi cele viitoare.
Thou hast, also, assigned unto every soul a portion of this virtue in accordance with the Tablet of Thy decree and the Scriptures of Thine irrevocable judgment.
De asemenea, Tu ai atribuit fiecărui suflet o parte din această virtute potrivit Tabletei poruncii Tale şi Scripturilor Judecăţii Tale irevocabile.
Argument 4. - The writers of the New Testament used words in the sense in which they were accustomed to read them in the Scriptures of the Old Testament.
Argumentul 4 -scriitorii NT foloseau cuvinte cu sensul în care ei erau obișnuiți să le citească în Scripturile VT.
Although they claim to offer secret teaching, many of these texts refer to the Scriptures of the Old Testament, and others to the letters of Paul and the New Testament gospels.
Cu toate ca ele sustin ca ofera invataturi secrete, multe din aceste texte se refera la Scripturile Vechiului Testament, iar altele la Epistolele lui Pavel si la Noul Testament.
Wilkinson's study also suggests the Byzantine text-type was the Scriptures of such early churches as the Celtic church in Scotland and Ireland, and the Gallic church in southern France.
Studiul lui Wilkinson mai sugerează că genul de text bizantin a reprezentat Scriptura unor biserici vechi precum biserica celţilor din Scoţia şi Irlanda şi biserica galilor din sudul Franţei.
The New Testament Scriptures of the early church, the wilderness church, the Reformation church, and the Scriptures of our founding fathers were all in essence the Received Text.
Scriptura Noului Testament al primei biserici, al bisericii din pustie, al bisericii reformaţiunii şi Scripturile părinţilor noştri pelegrini au fost toate în esenţă Textul Primit.
In the Manuscripts of Old, read and see 'WISDOM' is referred to as 'She' and in the Scriptures of Old I am referred to as 'SHE'.
În Manuscrisele de Demult, citiți și vedeți că "ÎNȚELEPCIUNEA" este numită "EA" și că Scripturile de Demult se referă la MINE ca "EA."
The scriptures of the religions we have joined refer to these things.
Scrierile religiilor cărora ne-am afiliat fac referinţă la aceste lucruri.
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "the Scriptures of" en anglais

Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
dart: small pointed object thrown in a game
Découvrir le mot
Publicité

Suggestions qui contiennent the Scriptures of

Résultats: 33. Exacts: 33. Temps écoulé: 63 ms.