Therefore, the ongoing programmes of four or eight years should be allowed to run their course, with no possibility of extension.
Prin urmare, programele de patru sau de opt ani aflate în curs ar trebui fie lăsate să-și urmeze cursul, fără nicio posibilitate de prelungire.
As to the ongoing programmes, the Commission supports gender related issues both as a transversal issue to be taken into account in all its cooperation and in specific actions.
În ceea ce privește programele în derulare, Comisia susține problemele care sunt strâns legate de aspectele egalității între femei și bărbați, întrucât le consideră o problemă transversală de care trebuie să se țină seama în cadrul cooperării, precum și în acțiunile specifice.
to expand the ongoing training programme on human rights to all security personnel,
Now, due account should be paid to the restructuring plan for Anglo in the ongoing negotiations on this programme.
În prezent, ar trebui să se țină seama în mod corespunzător de planul de restructurare pentru Anglo în negocierile în curs privind acest program.
The ongoing development of this programme promoted co-learning, collaboration and capacity-building amongst partners. Objectives
Dezvoltarea continuă a acestui program promovează co-învățarea, colaborarea și construirea de capacități între parteneri. Obiective
The ongoing success of these programmes is supported by the high quality, the consistency and the uncompromising execution of the following services
Succesul neîntrerupt acestor programe este susţinut de nivelul calitativ ridicat, de consistenţa şi de execuţia fără compromisuri a următoarelor servicii
We ask the European Commission to mobilise all its resources and review with the Portuguese authorities how the ongoing European programmes can be adjusted to assist the region.
Solicităm Comisiei Europene să îşi mobilizeze toate resursele şi să revizuiască împreună cu autorităţile portugheze felul în care pot fi ajustate programele europene permanente pentru a ajuta regiunea.
In order to further increase the availability of low-risk substances, the Commission prioritised the assessment of potential low-risk active substances in the ongoing review programme.
Pentru a mări și mai mult gradul de disponibilitate a substanțelor cu risc redus, Comisia a acordat prioritate evaluării substanțelor active cu risc potențial redus în cadrul programului de revizuire în curs.
It should be noted that the forecast for Portugal is based on the projections prepared in the context of the tenth review of the Economic Adjustment Programme in mid-December, and will be updated during the ongoing eleventh programme review.
Trebuie remarcat faptul că previziunile pentru Portugalia se bazează pe preconizări pregătite în contextul celei de-a zecea revizuiri a programului de ajustări economice de la jumătatea lunii decembrie și că vor fi actualizate în timpul celei de-a unsprezecea revizuiri.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.