Make sure nothing happens to lieutenant Drebin until I come back. Then... I want the pleasure of killing you myself.
Noi ne ducem la dineu. Asigură-te că nu i se va întâmpla nimic până mă întorc Atunci, voi avea plăcerea să te ucid cu mâna mea.
Okay. Then... I want legal precedent on multiple homicide and all lesser included gun and battery charges, in Paris, France and Sofia, Bulgaria.
Apoi, vreau precedent judiciar în cazul omuciderilor multiple și toate cazurile minore cu uz de armă în Paris și Sofia.
Well, then... I want enough money to be independent, Then there can be no doubt in his mind.
Vreau bani suficienți ca să fiu independentă, atunci n-ar mai fi nicio îndoială în mintea lui.
I want you to feel every ounce of pain that you made me feel, and then... I want you to die.
Vreau să simți fiecare gram de durere pe care mi l-ai provocat mie, și apoi... vreau să mori.
Okay. Then... I want legal precedent on multiple homicide and all lesser included gun and battery charges, in Paris, France and Sofia, Bulgaria. I want to be ready to charge this sniper properly when they catch him.
APOI, VREAU PRECEDENT JUDICIAR ÎN CAZUL OMUCIDERILOR MULTIPLE SI TOATE CAZURILE MINORE CU UZ DE ARMA ÎN PARIS SI SOFIA. VREAU SA-L POT ACUZA CUM TREBUIE PE LUNETIST CÂND ÎL VOR PRINDE. CARTILE POT ASTEPTA.
Cause I want to tell the truth and then... I want to leave this world.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.