I thought if I could just love her, then... it would be all right.
Mă gândeam că dacă voi putea să o iubesc, atunci totul va fi în regulă.
Anyway, I was just thinking... that maybe I could film you... capturing the snake and then... it wouldn't have all been for nothing.
Mă gândeam că poate, te-aș putea filma capturând șarpele și atunci, nu ar fi fost totul în van.
For a moment I remembered... if we had a child, then... it would be a lot of things you would not be able to do with it.
M-am gândit doar dintr-o dată din ea... dacă am avut un fiu, atunci... există multe lucruri pe care le pute? i face cu ea.
I thought if I could just love her, then... it would be all right.
Mă gândeam că dacă voi putea să o iubesc, atunci... totul va fi în regulă.
If he succeeds in establishing that nexus then... it would dig a grave for us and the underworld.
Dacă el reușește în stabilirea faptul că Nexus apoi... s-ar sape un mormânt pentru noi și lumea interlopă.
So then... it would have seemed like she was just standing there on the dock.
Și atunci... arată ca și cum ea ar sta acolo pe doc.
Autres résultats
I just thought if I could pretend like everything was fine, then... then it would be.
Mă gândeam că dacă mă puteam preface că totul era bine, pe urmă... poate ar fi fost.
I have a feeling if you were the king then maybe... it would be a different story.
Am un sentiment dacă ai fi fost rege atunci fi fost o altă poveste.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.